Valentino rabulejtő Donnája
A COUTURE, MINT HITVALLÁS
Légiesség, báj és kecsesség: ezek a Maria Grazia Chiuri és Pierpaolo Piccioli által megálmodott világ ismertető jegyei. Ennek a világnak a szülötte a nő, aki egyszerre erős és törékeny, következetes és kiszámíthatatlan, határozott és mégis érzékeny, akárcsak a nők napjainkban. A Palazzo Mignanelli – a divatháznak Róma szívében otthont adó történelmi épület – műtermeiben a savoir couture-rel ötvözött kortárs kreatív alkotó szenvedély az egyediség, költészet és ötletesség által életre hívott időtlen elegancia megidézésén munkálkodik. Egy couture alkotás, legyen szó egy pólóról vagy estélyi ruháról mindig egyedi, mert páratlan tehetség és szakértelem szükséges a megalkotásához. Ez az egyediség, kiválóság a Valentino márka jellemzője, akárcsak egy egyedi, utánozhatatlan DNS lánc.
RÓMA HANGULATA
Róma városa a Valentino szellemiség színtere és lételeme. Nem egy kimerevített szép képeslap, hanem egy megkapó, karakteres és hangulatos város. A sokrétű, rengeteg ellentmondással átszőtt örök város szemet gyönyörködtető, varázslatos kulturális kelmeként burkolja be látogatóját, csábítása örök, szikrázó energiával fedi fel múlt és jelen jegyeit. Távlatok és részletek…Valentino Rómája nem monumentális, hanem komplex, sarkos, meglepő, és modernista, mintha cinéma vérité lencséjén keresztül szemlélnénk egy egyszerű, mégis lenyűgöző freskót, amely egy mozgásban lévő világ darabjait illeszti egymás mellé.
EGY ÖRÖKTŐL FOGVA LÉTEZŐ ILLAT
Hogy Valentino Donna valóban a ’komplex egyszerűséget’ személyesítse meg, a két parfümkészítő mester, Sonia Constant és Antoine Maisondieu olyan illatot álmodtak meg, amely egyszerre klasszikus és izzó, amely mindig is létezett: finom, könnyed, egyedi illat, csábító és mélyen gyökerező olasz jegyekkel. Valentino Donna titokzatos, páratlan szépségű és időtlen, akárcsak egy couture alkotás. Ragyogó és érzéki. Az illat a nemes, finom összetevők kontrasztjából született. A bergamottal és dalmát nőszirommal (iris Pallida) elegyedő rózsakivonat izzó ragyogást kölcsönöz az illatnak és légiessé teszi. A patchoulival és vaníliával kevert bőr meleg, intenzív jegyei rabul ejtő, ellenállhatatlan érzékiséget árasztanak.
Bergamott
Citrus aurantium var. bergamia
Kalábria – Olaszország
A bergamott fa savanykás, citromsárga, körte formájú gyümölcse, amelynek gerezdjei illatos esszenciális olajat tartalmaznak: a bergamott esszencia citrusos, fénnyel teli ragyogást kölcsönöz az illatnak ♦ A nemesek gyümölcse: a Keresztes háborúk idején a mesés Keletről hozták be Kalábriába ♦ Elnevezése a török ’bey armudu’ szóból származik, amelynek jelentése ’hercegi körte’. ♦ Mitológia – a heszperidák (a görög mitológiában a boldogság kertjének őrzői) illatszere (Héra gyümölcsöskertjéből származik) ♦ Mítosz: bevonzza a gazdagságot, jólétet; Szicíliában aszalt bergamottot tartanak a széfekben, mivel szerencsét hoz.
Rózsa
Rosa Damascena (damaszkuszi rózsa)
Bulgária
A rózsafa virága. ♦ Királyi, fenséges: a virágok királynője ♦ Finom, érzéki, csábító illat jellemzi. ♦ A szerelem és az őrült szenvedély szimbóluma, említésre kerül Ronsard Kasszandrához írt ódáiban. ♦ Mitológia: Vénusz egy fehér virágot szakított le magának, tüskéje felsértette bőrét és vére örökre befestette a virág szirmait. Cupido annyira imádta a rózsát, hogy megcsókolta (Vergilius) ♦ Halvány piros szín: rózsaszín kelme ♦ gyémánt, amelynek felső része fazellált, alsó része lapos: rózsa gyémánt.
Írisz
Iris Pallida (dalmát nőszirom)
Olaszország
Módosult földalatti szárral (gyöktörzzsel) rendelkező, kecses virágokat hajtó növény. ♦ A parfümiparban használt egyik legfinomabb alapanyag ♦ Olasz; Firenze város szimbóluma; Marie de Medicis a dalmát nőszirom gyöktörzsének apró darabkáival megtöltött kis tasakokkal illatosította ruháit. ♦ Nemes ősökkel bíró: Írisz, Thaumas és Electre leánya; Héra istennő hírvivője. ♦ Sugárzó, amikor Írisz leszállt az Olümposzról, szivárvány csíkot húzott maga után (Homérosz) ♦ Szivárvány, színpompás színek játéka az irizálás (a görög „szivárvány” szóból képzett főnévből)
Patchouli
Pogostemon cablin
Indonézia
Trópusi növény ♦ Neve egyet jelent a csábítással: a patchouli esszenciális olajának illata erotikus és rabul ejtő; a patchouli olyan érzékiséget kölcsönöz az illatnak, ami egyedülállóvá teszi a parfümök világában ♦ „A nyirkos levegőben, a mosdótálakról lesíró ízléstelenségben, időnként erősebb szag ütötte meg az ember orrát, valami száraz pacsuli, melyet apróra törtek egy csésze fenekén” (Zola). ♦ A szaglószervek elbűvölése: patchouli levelekkel illatosított, Indiából importált kasmír sálak a Második francia császárság idején ♦ Szimbólum: a hippi mozgalomhoz kapcsolódó illat – szexuális szabadság, erotikus vágyak felszabadítása.
Bőr
Corium
Olaszország
Cserzett szarvasmarha irha és bőr. ♦ Nemes alapanyag, az ókori egyiptomi idők óta státusz szimbólum ♦ Jellegzetesen olasz: Olaszország komoly hírnévvel rendelkezik a minőségi bőráruk előállítása terén. ♦ Az illatosított kesztyűk divatja, amely Toszkánából származik, fémjelzi a modern parfümkészítés felemelkedését: „Ha egyedül maradt, a kesztyű után nyúlt, magába szívta illatát, csókolgatta s az az érzése támadt, mintha magát a leányt tartaná karjai között… Tobzódás volt ez, amely egészen kimerítette.” (Zola, az Élet Öröme).
Nő
Femina
Felnőtt nőnemű emberi lény: fiatal hölgy, idős hölgy; elragadó nő, elegáns, kifinomult, a női lélek. Nővé lenni, nővé válni, amikor egy fiatal lány eléri a pubertás kort. ♦ Asszony, társ, szeretett nő ♦ Francia kártyában: dáma ♦ Hölgy, dáma (nemes úrhölgy).
TAPINTHATÓ MODERNIZMUS
A kortárs klasszicizmusra való törekvés, az időtlen elegancia koncepcióját megteremtő múlt és jelen összefonódása ölt testet a parfümüvegben, amely egyszerre tölti be a parfüm tárolásának funkcióját és jeleníti meg a Valentino Donna szimbólumát. Szemet gyönyörködtető tárgy erőteljes empirikus jelenléttel: csodálatos klasszikus formájú üvege az ikonikus parfümüvegekre emlékeztet, modernista megközelítésben. Az üvegfelszín csupa prizma, apró átlátszó szegecsekre emlékeztet, de akár egy olasz palota falburkolata is lehetne. A Valentino márkanév táblácskája éke az üvegnek és teljessé teszi a kompozíciót. Az üveg markáns tervezését tovább erősíti, mégis egyben ellensúlyozza is a rózsaszín folyadék, amely megcsillan a prizmák között: a szemet gyönyörködtető látvány megtöri a szigorú formatervezést és finom eleganciájával új érzéki dimenziót tár fel.
TERMÉKCSALÁD
Valentina Donna Eau de Parfum 100ml – 39.600Ft
Valentina Donna Eau de Parfum 50ml – 28.400Ft
Valentina Donna Eau de Parfum 30ml – 20.500Ft
Valentina Donna Body Lotion 200ml – 16.200Ft
Valentina Donna Deo Spray 200ml – 13.500Ft
MEGVÁSÁROLHATÓ: a Douglas, Marionnaud, Müller üzletekben és a kiemelt magán parfümériákban